Ting-Tong Chang: Fish Killer
Paperback – 6 Oct 2016
by Yuk Hui (Author), Simon Schaffer (Author), Eiko Honda (Editor)
Paperback: 56 pages
Publisher: Ting-Tong Chang Studio (6 Oct. 2016)
ISBN-10: 1526205955 ISBN-13: 978-1526205957
Ting-Tong Chang: Fish Killer
Paperback – 6 Oct 2016
by Yuk Hui (Author), Simon Schaffer (Author), Eiko Honda (Editor)
Paperback: 56 pages
Publisher: Ting-Tong Chang Studio (6 Oct. 2016)
ISBN-10: 1526205955 ISBN-13: 978-1526205957
(Rachel Dolezal, ink on paper, 42 x 59cm, 2016)
我花了整個漫長的下午盯著那台錄音機,看著它閃爍著來自外太空的紅色訊號燈,與困在卡夾中無窮旋轉的卡帶;記者的手正在迅速移動,筆記本上潦草筆跡形成一片無人能懂的無字天書海洋:他正在埋頭苦幹,一字一句的刻下我的滿嘴廢話.
(花生醬與古柯鹼,ink and water colour on paper, 2016, 70 x 50 cm)
工作室裡瀰漫著一股沉悶令人窒息的空氣,在油畫顏料與松香油混合的氣味當中,冷汗從背脊蔓延至臀部兩側讓肌膚不自主抽蓄著,我問我自己:這場災難究竟該怎麼收場?
我看著骯髒地板上的那堆畫作,那是一堆用泡泡塑膠布所包裹的垃圾.我拆開包裝、手上的悲慘畫布在發霉木架之間隨風飄搖,畫面應該是夕陽落日景象,但層層堆疊的土色顏料看起來像是被排泄物轟炸過後的核子末日.
眼前是面無表情的藝廊老闆,她小心翼翼地啜飲著茉莉花茶,水蒸氣之間她那瞇成兩條細長縫隙的眼睛已然看透了我的內心、我的焦慮、我那如漂浮在熱水上廉價茶包的江郎才盡.
(在十字路口之上與惡魔做交易的約翰史萊登)
原刊載於典藏今藝術雜誌
「所以…約翰,感謝您的前來,有任何消息我們會通知你的.」
約翰站起身以他那虛弱又發汗的手握了握面試官並為人生再一次的失敗求職劃下句點.門外長廊塑膠椅上成排的無業游民、醉漢、毒鬼為職業中心大廳添加一股永恆的戰敗氛圍,外面的街景隨著腳前緩緩拉開的玻璃大門展開,約翰看著在汗水當中皺成一團的履歷,上面數行文字為過去人生做了總結:麥當勞行銷助理、必勝客外勤人員、肯德基清潔技術小組,失敗畫家對著灰暗的康登鎮大街嘆了一口長長的氣.
(唐納藝廊裡的殺人事件)
原刊載於典藏今藝術雜誌
掛在白牆上的時鐘發出精神分裂式的焦躁馬達聲,秒針孤獨地繞著圓圈追趕著分針與時針,時鐘的存在反應了宇宙中時間與空間的真理:公轉與自轉、所謂的時間不過是一個圓圈、與下一個圓圈.孤獨的時鐘真理二:世界上只分為兩種人,製作時鐘的人、與跟隨時鐘的人,唐尼常常跟人說,他的名字根源自阿拉伯語意為「製鐘人」:製鐘人制定時間、其餘人則遵守時間.
牆上孤獨時鐘的光滑表面上反映著下方世界的倒影:以諾大的藝廊所組成的白色的宇宙,其中有一張沙發、與一張扶手椅.在其上為藝評家卡春娜與藝廊老闆唐尼,以一茶几之隔的唐尼與卡春娜分據各自空間與心靈之一角,一個廢話連篇、一個沈默不語.
我的黑色眼珠裡有七彩的憤怒,五顏的悲傷,還有六色的淒涼.
二零一二剛結婚的那年,我在西班牙領事館辦理居留證,並正式告別學生生涯,成為貨真價實的第一代移民.那天,我花了一整個下午的時間坐在悶熱房間,盯著天花板上時間河流緩緩流走,在凝滯的西風裡唱著東方傷心的歌曲.
位於倫敦市中心的西班牙領事館,是歐洲與世界的陰陽交會之處.那想像的國界座落在館裡十坪大小的等候室.並以房間中央櫃檯為中心點往外擴散.界線一側是巨大的國家機器,以面無表情的職員、運作緩慢時時當機的IBM電腦、成堆的文件、與各種顏色的申請表格為表現形式.
界線另一側,則是來自天涯絕望角落的流落人:迦納移民、安哥拉伯母、阿富汗政治庇護者、海地阿姨、多明尼哥移工.身處其中的我,黑頭髮、黃皮膚, 絲毫不顯衝突地融入這群悲傷的群體.
在那塞滿了嬰兒車、拐杖、行李、購物袋的狹小房間裡,是停滯在空氣中的痛苦沉默。
前方傳來急促的咳嗽聲,臉色泛綠的委內瑞拉阿伯前後劇烈擺動著像要把肺咳出來一般,我想像來自亞馬遜叢林中的病菌在房間中飛散,鑽入鼻孔與體內細胞展開激情的交媾.
背後陣陣震耳的啼哭聲響起, 海地媽媽將嬰兒一把抓起,埋入兩顆巨大的黑色乳房當中,啼哭聲逐漸減小,我擔心著在乳海潮水中窒息而死的嬰兒.
在多年之後,我仍深刻的記得那個下午,那個房間裡,每個人臉上掛著的表情,那焦慮、期待、苦惱千思萬緒在腦中交錯、相互激盪下的複雜表情,像是不可言喻的無解圖騰。如此表情,在我往後的日子當中經常見到,尤其是夜深人靜攬鏡自照的片刻,
每一段時間,櫃檯會冒出一名職員,用濃濃的西班牙口音唱著名字,人群中的某人便會從手機的小世界當中驚醒,露出一臉的惶恐,左顧右盼前瞻後顧,站起身,走進那深不可測的房間內。如此景象讓我想到走往刑場的罪犯。某程度上這個房間裡的所有人都是罪人:一如世間所有的滔天大罪,我們是不該的產物,出生在不該的國家,在不該的時間出現在不該的地點,做著不該的事情,說著不該的話。
隨著時間痛苦流逝,心中莫名的焦慮感也隨之擴大.在人生的很多時候,在阿薩姆風味紅茶、櫻花風草莓歐蕾、黃金榛果拿鐵的痛苦抉擇之間,我常以為人是自己命運的主宰, 可以自由地選擇任何想成就的大事:但在此時此刻的當下,決定權卻早已從手中溜走,隨著成千上百份的申請文件,在那深得像黑洞的領事館漂泊,某時某日,它將抵達一張辦公桌,桌子後方坐著一個陌生人,那天的他/她,也許在土行星與木行星交錯之下心情有些煩躁,也許當天他/她命格的太歲之位與東南方的歲破之位相沖;那天的他/她,也許發現「no」比「yes」少了一個字母,經常使用,久而久之,能夠節省可觀的行政成本.他/她的一舉一動,每個思緒,每個執念,都將對我的命運有決定性的影響.
如此的想法讓我焦慮得不能自以,只好緊咬著下唇,在沈默的房間裡發出無聲的尖叫.
傍晚片刻,就在踏出領事館的片刻,冬日寒風颳在臉上,心中滿是蕭條感。我感到身心疲憊,覺得被國家機器來回強姦了數次,然而,這是個沒有兇手、也沒有被害人的強姦案,一切都是願打願挨、願者上鉤的遊戲。
我的眼前是那閃亮亮的倫敦城,它的美好,它的殘酷,多少夢想在此化為灰燼。
小學時期,我花了很多課餘光陰蹲在便利超商的零食架下,研究那一字排開的健達出奇蛋,我仔細拿捏每個蛋的表面結構、搖晃所產生的振幅、與放在手心的重量差異,以科學精神推測,在那巧克力糖衣底下所藏的絕世珍寶。
健達出奇蛋帶給了兒童時期的我人生首次的賭博快感。我常幻想巧克力蛋殼中藏著閃亮亮的七龍珠金卡、銀卡、或是遙控直升機、球鞋等小學生夢寐以求的禮物,而因此,每個健達出奇蛋都包含著希望失落的終極意涵。
儘管理智告訴自己,出奇蛋裡無非是粗製濫造的廉價玩具。但賭徒的渴望仍激發著我,再次的走進超商,掏出口袋中的零用錢,買下下一顆巧克力蛋。
我常覺得,人生是一顆健達出奇蛋,你永遠不知道在巧克力底下會藏著甚麼東西。也許你會說這一切都是資本主義的騙局,但我會回答,其實結局不重要,重要的是那滿抱希望、將蛋殼捏個粉碎的瞬間。
醫生說話的聲音將我的心神又拉回眼前的診療室,我的眼前是一張床,床上躺著一名女人,那名女人撩起袍子,露出那個圓滾滾的肚皮,在醫院的日光燈管下青筋畢露。那橢圓狀的物體裹著層層凝膠,像打過臘般光滑明亮,反映著我那張扭曲的臉,
在電影裡,懷孕永遠是美好的。通常,女的會步出浴室,手上揮舞著浸滿尿液的驗孕棒,男的隨之起舞歡呼道:“我當爸爸啦!”。畫面一轉,兩人便在夕陽沙岸上漫步,在咖啡店裡互餵早餐,在床上打滾,偶爾想起,男的會將耳朵貼在肚皮上,聽著胎兒的心跳,並輕聲地說道:
「夥伴,爸逼等著你出來喔。」
我也曾將耳朵貼在家妻肚皮上,嘗試一探其中奧秘。
「聽到甚麼嗎?」她問我。
耳里只有那器官深處傳來的一片死寂、與陣陣腸胃蠕動聲響。
我轉過頭,帶著微笑回答:「我聽見我們兒子的心跳聲。」
看著親愛的妻子那圓滾滾的肚皮,與裡面假設性存在的六個月大的胎兒,此時此刻的我,仍不知道一切代表了甚麼意義。我只知道,三個月後,裡面的東西會爬出來,變成一個會呼吸、會鳴叫、會高聲哭泣、貨真價實的嬰兒,而我的人生將劇烈改變。
每個夜深人靜的晚上,我常數著人生中還沒有踏上的旅程,還沒有探索的土地,還沒有完成的冒險,還沒有實踐的夢想。而一切的可能性,就將隨著眼前那逐漸成形的生物,將成為未來的不可能性。
親愛妻子圓滾滾的肚皮看起來也像是一顆健達出奇蛋,裡面藏著各種驚喜,但兒時的賭徒熱情已然煙消雲散,而被無止無盡的焦慮所取代。
醫生拿著儀器在肚子上掃動著,銀幕上出現一模糊影像:黑白雜訊中傳來的求救訊號。在診療室苦苦等待數個小時的我,常覺得超音波檢查這件事情頗是荒謬,當然,我能夠理解早期檢測篩檢的納粹式優生學邏輯,但一旦進階到3D、4D呈現,那便超出醫學用途純粹作意淫之用。
「是個可愛的小男孩!」醫生用一種稍嫌誇張的方式說道。
「真是太可愛了!」我親愛的太太驚呼道。
「是啊!」 我也誇張地應和著,但其實我甚麼也沒有看到。
就這樣,三個人在大白天的幽暗房間裡,對著一片模糊的銀幕,睜著眼,說著瞎話。
液晶銀幕閃耀在我親愛妻子的臉上,六個月身孕的她有種孕婦特有的光暉,那是還沒有被產後憂鬱症、睡眠剝奪、工作家庭兩頭燒的兵荒馬亂生活所摧殘的那天真笑容,
她問我:「親愛的,你剛剛都在想些甚麼?」
「想你」我回答,臉上帶著微笑。